O ESTADO DAS COISAS
THE STATE OF THINGS
Como diz o artista: “segundo a Constituição Brasileira é dever do Estado, entre outras coisas, garantir a todos uma qualidade de vida compatível com a dignidade da pessoa humana, assegurando a educação, os serviços de saúde, a alimentação, a habitação, o trabalho remunerado e o lazer.
Contudo, pelas ruas, sob sacadas e aquedutos, existe um mundo posto à parte, posto à invisibilidade.
Tipos variados, com histórias distintas e ao mesmo tempo com pontos em comum: o abandono, a falta de dignidade, a fome, as doenças, o vício, a prostituição, o descaso completo da sociedade... a violência e sua normalização”.
Nas pinturas abaixo, Marcelo Mello cria narrativas próximas as que vivencia nas ruas, no intuito de reapresentar situações violentas e normalizadas do dia a dia. Seres se fundem a paredes deterioradas, ao lixo do entorno, em um jogo de figura e fundo, onde não se sabe o quê é o quê. Essa realidade monstruosa faz com que representatividade e demandas dessa população sejam pautas urgentes.
“Me pergunto o que é aceitável para mim? O que eu escolhi não perceber? Qual o limite do meu mundo? O que realmente me importa? O que posso fazer?”
THE STATE OF THINGS
As the artist says: according to the Brazilian Constitution it is the duty of the State, among other things, to guarantee everyone a quality of life compatible with the dignity of the human person, ensuring education, health services, food, housing, employment and leisure.
However, on the streets, under balconies and aqueducts, there is a world set apart, made invisible.
Varied types, with different histories and at the same time with points in common: abandonment, lack of dignity, hunger, diseases, addiction, prostitution, the complete neglect of society ... violence and its normalization ”.
In the paintings below, Marcelo Mello creates narratives similar to those he experiences on the streets, in order to re-present violent and normalized situations of daily life. Beings merge with deteriorated walls, the surrounding garbage, in a game of figure and background, where they do not if you know what is what. This monstrous reality makes the representativeness and demands of this population urgent.
“I wonder what is acceptable to me? What did I choose not to notice? What is the limit of my world? What really matters to me? What can I do?"